THE ULTIMATE GUIDE TO قائمة الكتاب في نور الإمارات

The Ultimate Guide To قائمة الكتاب في نور الإمارات

The Ultimate Guide To قائمة الكتاب في نور الإمارات

Blog Article

.والتي واكبتها دولة الإمارات العربية المتحدة بقوة وحضور مؤثر بفعل مؤسسات ومبادرات متنوعة توفرت في ظل خيرات وخطط اتحاد دولة الإمارات العربية، حيث حفزت الكتاب لتكثيف منشوراتهم وقدمت لهم الدعم الشخي، كما أطلقت مبادرات متنوعة لدعم الناشرين، وتجلى ذلك في إحدى أكثر الصور قوة وتأثيراً بالمبادرات الخاصة لوزارة الثقافة والشباب في الدولة.

مكتبة جامعة عجمان للعلوم والتكنولوجيا بالفجيرة الفجيرة ×

حفظ وترميم الكتب والمخطوطات والوثائق والأشياء العابرة

توفيق الحكيم الكاتب المولود في مدينة الإسكندرية والذي يُلقب برائدِ المسرح الذهني (المسرحيات التي يصعب تجسيدها على خشبة المسرح)، هو أحد أعظم الشخصيات في الأدب العربي الحديث. كان يُعد عدوًا للمرأة بحسب البعض، مع أنه تناول قضايا تحرر المرأة، وقضى فترةً طويلة من العزوبية بالنسبة لمعيار عصره.

مقدمة العاصفة لجيم بوتشر، وتمت الترجمة بواسطة حسن السيد، دار إبهار للنشر والتوزيع.

وفي هذه الرواية، التي وصفتها جريدة "نيويوركر" بأنها "استقصاء مذهل للغاية عن معنى المتعة"، تنتقد ليلاني مظاهر التمييز العرقي والجنسي وسياسات الشركات في القرن الحادي والعشرين، بأسلوب جاف وقاتم تارة وساخر وتهكمي تارة أخرى.

ديفيد كوبر فيلد، تشارلز ديكنز، تمت الترجمة بواسطة زينب محمد عبد الحميد، دار آفاق للنشر والتوزيع.

مكتبة جامعة رأس الخيمة للطب والعلوم الصحية رأس الخيمة ×

حمل الآن التطبيق وتمتع بالمزامنة بين الأجهزة، تنزيل الكتب، إضافة التعليقات، إنشاء مجموعاتك الخاصة، وأكثر من ذلك بكثير… متاح للتحميل على جميع المنصات

اهتمت الإمارات بصناعة النشر بشكل نوعي، منذ البدايات، في ظل مؤسسات الاتحاد ومبادراته، وفتحت أبوابها واسعة أمام الكتاب والمؤلفين وأشعلت محركات الترجمة، وحفزت الكتاب على الإبداع، وفتحت المكتبات، وأقامت معارض الكتب، ومهدت الطريق أمام دور النشر التي تشكل العمود الفقري لهذه الصناعة، التي نجحت في مواكبة التطور، ودخول معارك الكتاب الإلكتروني بمواجهة الورقي، ولكن في النهاية يظل المنتصر هو الكتاب، وأولئك الذين تعودوا أن يتوسدوه في حلهم وترحالهم.

تجدد القصف عبر الحدود الجنوبية للبنان، ومصر تنفي موافقتها على "نقل معبر رفح"

جُمع العمل على مدى قرون، من قِبل مؤلفين ومترجمين وباحثين من غرب ووسط وجنوب آسيا وشمال أفريقيا. تعود الحكايات إلى القرون القديمة والوسطى. ومعظم الحكايات كانت في الأساس تصفح قصصاً شعبية من عهد الخلافة، والبعض الآخر، وخاصة قصة الإطار، فعلى الأرجح تم استخلاصها من العمل البهلوي الفارسي «ألف خرافة» (بالفارسية: هزار أفسان) والتي بدورها اعتمدت جزئياً على الأدب الهندي.

ولقد كان لنا مقال سابق عن الرواية يمكنك قراءته عبر الرابط.

"إيران تسارع الخطى لمساعدة حزب الله لمواصلة هجماته على إسرائيل" - يديعوت أحرونوت

Report this page